Kann das jemand aus dem Schweizerdeutschen uebersetzen?

Was halt nirgendwo passt
Antworten
Benutzeravatar
citty
Beiträge: 2324
Registriert: Do 25. Aug 2011, 20:26
Familienstand: glücklich verheiratet
Wohnort: Canada

Kann das jemand aus dem Schweizerdeutschen uebersetzen?

#1

Beitrag von citty » Sa 16. Dez 2017, 04:55

Hallo,

hier geht es darum dass Schweinefleisch aus der Turbomast Gelenkprobleme verursachen kann, der Bauer erklaert warum oder vielmehr warum das bei seinen Schweinen nicht der Fall ist, ich verstehe aber leider kein Wort. Bei 3:06 geht es los: https://www.youtube.com/watch?v=kp0LjOSec-s
Vielen Dank schonmal!

LG Citty
Dr. Roger Liebi fan :)

mot437
Beiträge: 5499
Registriert: Mo 11. Feb 2013, 00:02
Familienstand: verpartnert
Wohnort: annaburg

Re: Kann das jemand aus dem Schweizerdeutschen uebersetzen?

#2

Beitrag von mot437 » Sa 16. Dez 2017, 05:31

im gras hat es ungesaetigte omega3säuren
und bei freilandhaltung sol das zu einer anderen säure (das wort hab ich nicht ferstanden )ein beseren wert ergeben als bei getreidemast

und das die schweine bewegung sonne und mer zeit zu wachsen krigen
und fiel später fon der uter getrent
daran erklärt er die qualitaet
Sei gut cowboy

Benutzeravatar
citty
Beiträge: 2324
Registriert: Do 25. Aug 2011, 20:26
Familienstand: glücklich verheiratet
Wohnort: Canada

Re: Kann das jemand aus dem Schweizerdeutschen uebersetzen?

#3

Beitrag von citty » Sa 16. Dez 2017, 07:51

Vielen Dank, Tom, das hilft schonmal weiter aber es waere schoen wenn man den kompletten Text uebersetzen koennte, vor allem interessiert mich was er noch so fuettert. Ich hab mal gehoert dass man Ferkel nicht zu lange bei der Mutter lassen soll weil die wachsenden Zaehne Schmerzen an den Zitzen verurschen koennen. Sagt er wie lange er die Ferkel bei der Mutter laesst?

LG Citty
Dr. Roger Liebi fan :)

mot437
Beiträge: 5499
Registriert: Mo 11. Feb 2013, 00:02
Familienstand: verpartnert
Wohnort: annaburg

Re: Kann das jemand aus dem Schweizerdeutschen uebersetzen?

#4

Beitrag von mot437 » Sa 16. Dez 2017, 09:09

über das zufütern sagt er nix
Sei gut cowboy

Manfred

Re: Kann das jemand aus dem Schweizerdeutschen uebersetzen?

#5

Beitrag von Manfred » Sa 16. Dez 2017, 09:17

citty hat geschrieben: hier geht es darum dass Schweinefleisch aus der Turbomast Gelenkprobleme verursachen kann,
Nein, geht es nicht. Er sagt nur, dass seine Tiere weniger Gelenkprobleme und eine andere Aminosäure-Zusammensetzung haben als die in der normalen Mast, durch das langsamere Wachstum, das abwechslungsreichere Futter inkl. Grünfutter und die Sonne.

mot437
Beiträge: 5499
Registriert: Mo 11. Feb 2013, 00:02
Familienstand: verpartnert
Wohnort: annaburg

Re: Kann das jemand aus dem Schweizerdeutschen uebersetzen?

#6

Beitrag von mot437 » Sa 16. Dez 2017, 09:47

manfred da irst du dich es stet in deutsch drunter das das fleisch weniger gelenkbeschwerden und reuma verursacht

das erklärt er auch noch das diese sparte menschen zu seinen kunden zälen

das ganze zu übersetztzen ist mier bischen fiel zu schreiben
aber könte es dier als skipevideo schiken
Sei gut cowboy

Benutzeravatar
citty
Beiträge: 2324
Registriert: Do 25. Aug 2011, 20:26
Familienstand: glücklich verheiratet
Wohnort: Canada

Re: Kann das jemand aus dem Schweizerdeutschen uebersetzen?

#7

Beitrag von citty » Sa 16. Dez 2017, 22:29

Ja, es geht schon ums Fleisch, denke mir aber, dass die Turbomast auch den armen Schweinen auf die Gelenke geht. Wir essen jedenfalls kaum noch Schweinefleisch weil Biofleisch halt doch ins Geld geht und wer weiss was da alles als Bio verkauft wird. Vielleicht liegt es bei dem nur am Gras, soweit ich verstanden habe ist das nicht mal ein Biobauer. Benutze leider im Moment kein skype, trotzdem danke.

LG Citty
Dr. Roger Liebi fan :)

Antworten

Zurück zu „Sonstiges“